Hvaša lausnir bošar Sigurjón Žóršarson?

Fyrrum alžingismašur frjįlslynda flokksins Sigurjón Žóršarson er fróšur mašur. Fróšur um fiskveišimįl og hefur veriš dugmikill ķ aš lįta skošanir sķnar ķ ljós um sjįvarśtvegsmįl žjóšarinnar. Žvķ mišur tżnist oft gagnrżnin ķ oršaflaumi, manninum liggur svo ógnar mikiš į aš koma fólki ķ skilning um annmarka rķkjandi fiskveišistjórnunarkerfis. Nś lętur hann móšan mįsa um hvaša lķklegu lausnir rķkisstjórnin mun tilkynna almenningi varšandi mótvęgisašgeršir vegna nišurskuršs žorskveišiheimilda. Sigurjón er einkar óįnęgšur meš framlag Hįskóla Ķslands og žį sér ķ lagi framlag hagfręšistofnunar til mats og rįšgjafar į umręddum vanda. Ég ętla ekki aš fara aš mótmęla honum žar, žvķ ég er honum sammįla aš žvķ leyti aš ég skil hreinlega ekki afhverju lķffręšingar og hagfręšingar geta ekki leitt betur saman hesta sķna en raun ber vitni, ef menn vęru žverfręšilega ženkjandi ķ meira męli en er raunin er möguleiki aš hęgt vęri aš fį heildstęšari mynd į hlutina en nś er.

Ég er einkar ósįtt viš mįlflutning Sigurjóns žegar kemur aš óhemju mikilli vitneskju hans um hvernig stjórnin hyggist leysa śr mįlum žegar hann hneykslast yfir aš stjórnin muni hygla konum ķ mótvęgisašgeršum sķnum. Ég veit raunar ekki neitt um žaš sjįlf en myndi fagna žvķ ef žeim yrši ķ fyrsta skipti ķ sögu ķslensks sjįvarśtvegs og žróun hans veittur sį heišur aš tillit yrši til žeirra tekiš sem jafninga og žįttakenda ķ atvinnugreininni. Hér er bein tilvitnun śr blogginu hans - meti hver sem meta vill hvaš mašurinn į eiginlega viš. 

"Žaš į aš bęta konur um nokkra žorska.

Eflaust vęri žetta allt gott og blessaš ef žaš vęri bśiš aš ķgrunda forsendur nišurskuršarins en svo er alls ekki enda hafa stjórnvöld enn ekki rętt viš žį sem hafa lagt fram vel rökstudda gagnżni į veiširįšgjöfina, hvaš žį haft fyrir žvķ aš fara yfir hana. Jón Kristjįnsson fiskifręšingur lagši t.d. fram gögn sem enginn hefur hrakiš, gögn sem sżna aš stór hrygningarstofn sé langt ķ frį aš vera įvķsun į nżlišun - samt er haldiš įfram og bošašar sérstakar mótvęgisašgeršir fyrir konur."

Ég vil leyfa mér aš mótmęla haršvķtuglega samlķkingu hans į konum og žorskum, raunar segir hann aš bęta eigi konur um nokkra žorska og er žaš nokkuš įhugavert, žvķ ekki er nokkur leiš aš skilja slķka ambögu. Į hann viš aš viš missi žorsksins eigi aš flytja konur naušugar inn į stašina til aš višhalda lķfi ķ deyjandi sjįvarbyggšum, eša į aš fara aš veiša konur ķ staš žorsks?  Eins og flestir ķslendingar vita er yfirleitt talaš um karlmenn žegar talaš er um žorskhausa. Ég veit ekki hvort aš Sigurjón er mišaldra bitur karlmašur sem finnst konum ofaukiš, en raunin er aš žęr eru jafn mikilvęgar sjįvarśtveginum og karlar, ef ekki sem beinir žįttakendur į žeim vettvangi žį oft sem buršarlišir samfélagsins, sem uppalendur barnanna sem žar upp alast og geta (hugsanlega en žó ólķklega) tekiš viš og endurnżjaš atvinnulķf samfélagsins žegar til lengri tķma er litiš.

Sigurjón ber mikla viršingu fyrir Jóni Kristjįnssyni og į sį sķšarnefndi žaš fullkomlega skiliš, en endurnżjun hrygningarstofnsins er ekki tengdur konum eša žįttöku žeirra sérstaklega ķ sjįvarśtvegi, heldur fremur vistfręšilegum žįttum t.d ęti žorsksins en ekki sķšur veišiašferšum, sókn og żmsum öšrum samverkandi ytri žįttum sem ég treysti mér hreinlega ekki til aš fara śt ķ, ķ smįatrišum, enda žekkir Sigurjón žaš vel. Mér finnst gagnrżni hans į rįšleggingar um nišurskurš og hvaša skilningur į stofna-dynamik liggur aš baki góšra gjalda verš...og nś veit ég aš žetta hljómar eins og illur frasi. En hvaša lausnir telur Sigurjón įkjósanlegar og į hvaša forsendum?

Og......Mér finnst  žaš fara mönnum betur aš bera viršingu fyrir systrum sķnum! 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Sigurjón Žóršarson

Ég vil byrja į aš žakka Önnu fyrir aš fjalla um skrif mķn og vonast til žess aš eftir aš hśn sé einhverju vķsari um lausnir sem Frjįlslyndi flokkurinn hefur lagt til og ég hef tekiš undir og rökstutt į fundum vķša um land og ķ greinarskrifum ķ blöšum og śtvarpsvištölum en Anna hefur greinilega fariš į mis viš.  “

Įšur en lengra er haldiš žį er ég ekki upphafsmašur žess aš blanda konum sérstaklega inn ķ svokallašar mótvęgisašgeršir vegna gķfurlegrar skeršingar į žorskveišiheimildum. Žaš voru rįšherrar Samfylkingarinnar geršu žaš og ég greip boltann į lofti og ég vona svo sannarlega aš žau skrif hafi ekki veriš meišandi en sś var ekki ętlunin.

Žaš sem ég tel vera skynsamlegt aš gera er aš veiša 100 žśs tonn meira af žorski en rįšgjöf Hafró gerir rįš fyrir og er žaš fyrst og fremst vegna žess aš einstaklingsvöxtur žorsks Ķslandsmišum er viš sögulegt lįgmark og žess vegna vandséš aš žaš sé gerlegt aš fjölga žorskum žar sem žeir sem eru fyrir skortir greinilega ęti.

Hér eru tillögur Frjįlslynda flokksins sem flokkurinn lagši upp meš fyrir kosningarnar 12 maķ sl.

1. Hafrannsóknarstofnun verši fęrš undan stjórn hagsmunaašila

2. Fiskiskiptaflotanum verši skipt upp ķ 4 śtgeršarflokka og undirbśiš aš fęra fęra flotann ķ sóknarstżringu ķ įföngum žar sem byrjaš verši į śtgeršarflokk minnstu bįtanna.

3. Fisktegundum ķ kvóta verši fękkaš.

4. Fiskveišar verši strax opnašar fyrir nżliša meš žvķ aš leyfa handfęraveišar į eigin bįtum allt aš 30 tonn aš stęrš meš tveimur mönnum mest ķ įhöfn og 4 rśllum. Aš 5 įrum lišnum ber aš endurskoša regluna og taka upp sóknarstżringu til takmörkunar ef įstęša žykir til.

5. Sett verši löggjöf um sölu og leigu į aflaheimildum og tryggš žjóšareign į fiskimišunum og nżtingu žeirra. Meginreglan veršur sś aš aflaheimildir beri aš nżta til veiša. Leiga og sala aflaheimilda fari ašeins um einn farveg, sérstakan opinberan višskiptamarkaš. Viš sölu į aflahlutdeild veršur hśn skilgreind sem afnotaréttur ķ takmarkašan tķma gegn gjaldi til rķkisins.

6. Tekjum rķkissjóšs af višskiptum meš aflaheimildir um opinbera višskiptamarkašinn verši skipt aš jöfnu milli rķkis og sveitarfélaga.

7. Veišar og vinnsla verši ašskilin fjįrhagslega og allur óunninn fiskur verši seldur į markaši.

8. Tekinn verši upp jafnstöšuafli 220 žśs. tonn ķ žorski. Til aflahlutdeildarkerfisins verši rįšstafaš sem svarar mešaltali sķšustu 15 įra ( įętlaš um 170 žśs. tonn.)

9. Žvķ sem er umfram hlut aflahlutdeildarkerfisins į hverju įri verši rįšstafaš til leigu um višskiptamarkašinn og žar af verši tuttugu žśsund tonn af žorski śthlutaš til veiša frį landssvęšum žar sem verulegur samdrįttur hefur oršiš ķ aflaheimildum og hagvöxtur sķšustu įra hefur veriš hvaš minnstur og jafnvel neikvęšur. Žęr heimildir verši leigšar meš žeim skilyršum aš gert verši śt frį viškomandi landssvęši og aflinn seldur į markaši žar og unninn. Leigutekjum rķkisins af žessum sérśthlutušum veišiheimildum verši rįšstafaš til atvinnuuppbyggingar į sömu landssvęšum

----------------

Ef žaš er eitthvaš sem žś vilt fį nįnari rökstušning fyrir žį skal ég reyna aš rökstyšja žaš eftir bestu getu.

Ķ sjįlfu sér er ég ekki mjög įfjįšur ķ aš hafa jafnstöšuafla en žaš  einfaldlega skynsamlegt śt frį žvķ aš öllum lķkindum mun reynslan fljótt leiša ķ ljós aš žessi veiši mun ekki valda hruni eša einhverri óįran.  Žessi tilraun sem nś hefur stašiš yfir žar sem ķbśar sjįvarbyggšanna hafa veriš ķ stöšu tilraunadżra ķ tilraun reiknisfiskifręšinga sem hefur ekki gengiš eftir enda er vištekinni vistfręši żtt til hlišar.

Sigurjón Žóršarson, 12.7.2007 kl. 17:41

2 Smįmynd: Anna Karlsdóttir

Takk fyrir komment. Sigurjón

Bendi į bók eftir Alan Christopher Finlayson sem heitir Fishing for Truth - A sociological analysis of northern cod stock assessments from 1977-1990

Anna Karlsdóttir, 13.7.2007 kl. 11:10

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband