30.8.2010 | 12:41
Heimur ķsjakanna
Ég tek undir meš Heimi Haršarssyni aš į Gręnlandi, ķ austri sem og vestri er afar fagurt og ekki ofmęlt aš slķk lżsingarorš sé hęgt aš auka ķ eftir sem noršar dregur.
Hinsvegar er oršalag fréttarinnar sérstakt aš žvķ leyti aš lįtiš er eins og engin feršažjónusta sé ķ Scoresbysundi. Žaš er vęntanlega lķtiš um aš skśtur bregši sér svo noršarlega en geta mį žess aš Nonni travel hefur gert śt feršir ķ allavega į annan įratug til svęšisins. Žess mį auk žess geta aš į sķšasta įri böršu lķklega tęplega tķu žśsund manns svęšiš augum. Annaš hvort meš skemmtiferšaskipum/leišangursskipum eša sem dagsferšamenn frį Ķslandi.
En ég óska samt forsvarsmönnum Noršursiglingar til hamingju meš aš įtta sig į perspektivunum viš aš auka samvinnu viš Gręnlendinga ķ feršažjónustu og vona aš žaš gerist į jafningagrundvelli og ekki sem nżlenduverslun. Žetta er vandmešfarin slóš!
Siglt um ęvintżraheim Gręnlands | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Meginflokkur: Feršalög | Aukaflokkur: Stjórnmįl og samfélag | Facebook
Athugasemdir
Žakka Önnu fyrir réttlįta athugasemd. Tilvitnunin hefši mįtt vera skżrari ž.e. aš heimamönnum litist vel į aš nżtt fyrirtęki (ķ žessu tilfelli Noršursigling) hęfi rekstur feršažjónustu į svęšinu. "Heimamenn" voru reyndar m.a. forsvarsmenn Nanu Travel sem er systurfyrirtęki Nonna Travel. Viš hjį Noršursiglingu nutum reyndar mikillar ašstošar og rįšgjafar frumkvöšlanna hjį Nonna Travel žeim Helenu og Sigurši viš undirbśning okkar feršar og sķšan fengum viš höfšinglegar móttökur hjį Martin og co hjį Nanu Travel er śt var komiš. Laukrétt hjį žér einnig aš svona žarf aš gerast ķ góšri samvinnu viš heimamenn. kv,Heimir
Heimir Haršarson (IP-tala skrįš) 30.8.2010 kl. 18:50
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.